Livros importados
Novo, importado, em estoque. Tradução de Sofia Castro Rodrigues. Prólogo de Rafael Flores Montenegro. Ramón Gómez de la Serna tem, talvez mais do que qualquer outra coisa, o direito de ser considerado verdadeiramente ibero-americano: como espanhol e madrileno, instalou-se em Buenos Aires, e interessou-se especialmente pelas formas peculiares da cultura rio-platense com projecção universal. Neste livro, Ramón declara antes de tudo a sua paixão pelo tango: Sou um admirador do tango e fiz a sua defesa e apologia há muitos anos em Espanha e em Paris. Mas vai ainda mais longe, como assinala Rafael Flores no Prólogo ao dizer que Ramón tem razão quando sente uma ligação entre a payada e as letras do tango. Às vezes, numa simples frase, Gomez de la Serna ilumina todo o sentido da sua Interpretação: Outras músicas são tocadas para que as feridas se fechem, mas o tango toca e canta para que se abram, para que continuem abertas, para as recordar, para nelas pôr o dedo e as abrir obliquamente. 65p., SKU: PT-GER-N-334
Editora: VS Editor
Ano: 2022
ISBN: 9789899105058